Histoire Passion - Saintonge Aunis Angoumois

Accueil > Grands thèmes d’histoire locale > Droits seigneuriaux - Justice seigneuriale > 1645 - St Maurice de Tavernole (17) : Hommage du Seigneur de (...)

1645 - St Maurice de Tavernole (17) : Hommage du Seigneur de Château-Chesnel au Comte de Jonzac

mardi 12 mai 2009, par Christian, Pierre, 1498 visites.

Les rédacteurs d’Histoire Passion se sont livrés à un exercice complet de transcription à partir de l’acte original trouvé à la Bibliothèque Municipale de Saintes, (il est déjà en lui-même un modèle du genre), puis à l’identification des lieux cités sur une carte au 1/25.000e. Pour l’amateur d’histoire, c’est une démarche du plus grand intérêt car elle met en œuvre plusieurs disciplines. Un glossaire explique les mots oubliés.

Source : document original - Bibliothèque municipale de Saintes - Fonds ancien - MS 658 C - Transcription : Pierre et Christian - Mise en carte : Pierre.

L’aveu rendu par le seigneur Josias Chesnel de Château-Chesnel (à Cherves, près de Cognac) est très complet : il mentionne les confrontations (limites avec mention des propriétaires contigus) de sa terre, ainsi que la liste de ses droits seigneuriaux.

Les noms de lieux entre crochets sont les lieux identifiés sur la carte actuelle.

A propos de la famille Chesnel et de Château-Chesnel, voir ce dossier

Histoire Passion a visité les lieux décrits par cet hommage : voir le diaporama

1645

Sachent tous presents et a venir que aujourd’huy dix huit e du mois d’octobre mil six cent quarante cinq, par devant le Notaire Royal hereditaire en Xainctonge soubzsigné, presents les tesmoins bas escrits, haut et puissant Mre Jozias Chesnel chevalier seigneur du Chasteau Chesnel, de la Chaloterie, terre & seigneurie de Reaux [Réaux] et St Morice de Tavernolles, et autres lieux, demeurant audit lieu de Chasteau Chesnel parroisse de Cherve en Angoulmois, estant de present au chatesu dudit Reaux, et de la bonne volonté pour satisfaire a la transaction passée entre haut et puissant seigneur Mre Leon de Ste Maure, chevalier, seigneur comte de Jonzac, marquis d’Ozillac, seigneur de Mosnac, et autres places, conseiller du Roy en ses Conseils d’Estat et privé, capitaine de cent hommes d’armes des ordres de sa Majesté, et son lieutenant en province de Xaintonge et Angoumois, et led seigneur Chesnel le 12e d’aoust 1641, par devant Levrier notaire royal, et en conséquence du consentement presté par lesd sieur et dame de Meux le

a led. seigneur Chesnel reconnu et advoué, recognoist et advoüe tenir et posseder a hommage lige et debvoir d’un esmerillon longé de soye verte a muance de seigneur dud seigneur Comte a cause de son comté, chasteau et chastellenie dud Jonzac, lad parroisse de St Morice [St Maurice de Tavernole] suivant les limites et confrontations d’icelle commencant la 1ère a la Veille Mere et rivière du Tref [Trefle] qui fait separation de lad. Paroisse et de celle de Moings [Moings] au dessous du village de Semillac [Soumillac] et gravier ? de Pierre meseau a l’endroit et entre les pres de Me Jean Robin et Vincent Amiet suivant lesdits pres traversans la prerie de byaud jusques au byaud de Grave [Grave], et que ou se tirent les foings de lad prerie apellée la Grave de Binos traversant le chemin en montant en suit le long d’un fossé et palisse des petits rivaux faisant separation desdits pres et des terres labourables jusques au chemin qui vient des grands Maturins au village d’Arlande autrement des Marons [chez Maron] traversant led chemin suivant lesd fossez et palisses d’entre les terres des Marons et Maturins [les Mathurins] jusques au grand Prinaud montant a main droite jusques au coing dud rivaud et retournant à main senextre suivant la palisse dud rivaud jusques à l’entredeux des terres à rente et agriere montant le long de sesd. terres jusques au chemin qui rend de la flost [La Flotte] à l’église dud St Morice, traversant led chemin en montant en suite toujours du costé de midy le long du ruisseau et raguanes des eaues pluvialles jusques au chemin qui rend de St Morice à Meux traversant led chemin le long d’un vieil fossé des bois entierement possedes par les Binons et a present par Me Jean Robin et autres, et au bout dud fossé entre les terres a rente et a l’agriere jusques a une borne ? plantée joignant le fief vignoble de Chaux [le fief de Chaux] traversant led fief au droit fil dans la Champagne [la Champagne] jusques a l’entre deux, et divizé de lad parroisse de St Morice et celle de St Germin de Lesignan, suivant lad separation jusques au chemin qui va de Jonzac à Romas [Romas], le village de Lavaud [Lavaud] et les teritoires au dessous de l’estendue d’une versaine comme part lad separation incluse et suivant led chemin de Romas jusques au pas dud lieu, la moitié dud pas incluse descendant le long de lad riviere et mere vieille jusques au pont dud Romas moitié incluse suivant lad rivière et mere vieille jusques à la prinse de l’eau du moulin neuf [le Moulin Neuf] où sont les deffandz (?) et pescheries dud St Morice suivant lad mere vieille jusques au pont de grave [Grave] suivant lad riviere et mere vieille jusques proche le village de Soumillac [Soumillac] à l’endroit des prés dud Me Jean Robin et Amyet premiere confrontation

Glossaire : à la découverte des toponymes et mots oubliés descriptifs du paysage, par Christian


- Byaud : Cours d’eau ou plutôt fossé ; endroit profond d’un cours d’eau - voir "bief". L’abbé Doublet le dit employé dans les environs de Pons" ; "Bié : bief, fossé creusé à côté d’un cours d’eau pour l’usage d’un moulin et pris d’assez loin pour pouvoir ménager une chute d’eau ou une pente qui augmente la rapidité de l’eau". (Musset)

- Raguane, Regan(n)e (fém.) : cours d’eau, rigole (pour faire écouler l’eau d’un champ). Musset cite de très nombreux noms de lieu qui en sont tirés, y compris sous la forme "raganeau".

- Riv(e)au : ruisseau (mais peut-être "fossé" ici ?)

- Grave : sable, gravier ; partie du rivage de la mer ou d’un canal couverte de graviers et de sablons (Musset). Peut-être un gué ?

- Mere Vieille ou Veille Mere : Va toujours avec "et riviere du Tref" (qui est bien le Trèfle). Selon AHSA 1867, p. 376, qui écrit "maire vieille", ce serait un autre nom du Trèfle (voir à la BNF) et Gautier écrit en effet (Dictionnaire des communes réédité récemment, p. 172, art. MEUX) "la rivière du Trèfle, vulgairement appelée la Vieille-Mer". Cela impliquerait qu’on ne trouve pas l’expression dans d’autres contextes, mais le même aveu de Jacques d’Archiac contient : "maire vieille de la rivière du Né" (p. 377). Même assimilation au Trèfle dans un jugement de délimitation entre les seigneuries d’Archiac et de Jonzac (AHSA 1892, p. 240 ("depuys la Mer-Vieille"), mais il est également question d’une "mer de Layne" (Voir sur Google Books). Je ne vois qu’une solution : se rendre sur place et, au besoin, remonter dans le temps. Mais ça semble être un usage très localisé..

- Prise de l’eau du moulin : pourrait être le canal de dérivation, le bief ("monnière", "monart" selon les régions). Avec tous les problèmes juridiques afférents (à ce sujet, voir ici)

- Deffandz (d’eaux) : associé à pescheries . On penche pour "deffends", qui ne s’applique pas qu’aux bois ? (voir ici) Cf. aussi AHSA 1900, p. 110. Cette leçon reste à confirmer et à expliquer.

et ce en tous droits de chasteau, chastelenie, justice, jurisdiction, haute, moyenne et basse, exercice d’icelle mere, mixte et empire, creation d’officiers, sceaux et contrats avec tous les sens [cens], rentes, agriers, complants, dismes infeodée, droit de billette, fuie, garenne, riviere, pescherie, deffendz (?) d’eaux, dhommaines à la main (?) de teres, prez, bois et vigne estant tant au-dedans lad parroisse que celle de Moings [Moings]et autres circonvoisines dependant desd directitez et mouvance dud St Maurice, lotz, rentes, honneurs, bians, courvée, guet, garde, reparation de chasteau, moulins et foures banaux sur tous les hommes justiciables es territoire de lad parroisse, prerogatives et preminances en dependant et qui peuvent dependre d’une chastelenie, des droitz d’icelle, le tout conformement a ladite transaction sans en rien excepter ne reserver fors les teritoires mouvans du prieuré et abbaye de la Couronne et ce qu’ils ont acoustumé de jouir en revenu seulement et sur lesquelles choses led seigneur de Chasteau-Chesnel et le droict de chastelenie, de haute justice et jurisdiction et aussy est reservé les agrieres que led seigneur de Chasteau Chesnel jouist en la champagne [la Champagne] depuis led chemin de Romas [Romas] en montant en sursuivant lad separation de St Morice et St Germain de Lezignan jusques au fief de Chaux [le Fief de Chaux] et a la separation de lad paroisse de Reaux et de celle dud St Morice acquises des seigneurs de , led village de Lavaud [Lavaud] et teritoire dud prieuré de la Couronne incluse, lequel devoir led sieur de Chasteau Chesnel a satisfait aud seigneur Comte lors de la faction et reception dud hommage, declarant led seigneur de Chasteau Chesnel que sondit present denombrement est donné conformement à lad transaction a laquelle il n’entend prejudicier ne aux droitz d’icelle dud seigneur et que sy aucune chose il a obmis d’y employer quil pourra faire sans encourir perte ne dommage, suppliant led seigneur Comte recevoir sondit denombrement, luy en donner acte de reception et descharge
Mere, mixte et empire ou impere : "ce terme a été emprunté du latin imperium, lequel chez les Romains signifoit jurisdiction : on disoit merum & mixtum imperium, & anciennement en France, mère & mixte impere, pour exprimer le pouvoir d’exercer toute justice, haute, moyenne & basse". (Encyclopédie - chez Panckoucke - 1784 - voir sur Google Books)

fait au Chasteau dud Reaux, par Me Robin Resnier sergent royal soubzsigné et Arnaud Bonnanfan laboureur demeurant aud Reaux, qui a dit ne scavoir signer, ainsy signé Monsneveau Notaire Royal


Voir en ligne : Des paysans, des paysages (Lycée Professionel Agricole Le Renaudin)

Un message, un commentaire ?

modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Se connecter
Votre message

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Lien hypertexte

(Si votre message se réfère à un article publié sur le Web, ou à une page fournissant plus d’informations, vous pouvez indiquer ci-après le titre de la page et son adresse.)

Ajouter un document

Rechercher dans le site

Un conseil : Pour obtenir le meilleur résultat, mettez le mot ou les mots entre guillemets [exemple : "mot"]. Cette méthode vaut également pour tous les moteurs de recherche sur internet.